#Поезія
Поль Верлен в переводе,с предисловием и примечаниями Георгия Шенгели
Избранное из его восьми книг,а также юношеских и посмертно изданных стихов
Избранное из его восьми книг,а также юношеских и посмертно изданных стихов
є в наявності
В переводах М. Басманова
Встречи и расставанья. Лирика китайских поэтесс I—XX веков
Встречи и расставанья. Лирика китайских поэтесс I—XX веков
немає в наявності
Мирра Лохвицкая и Константин Бальмонт. Поэтическая перекличка.
"Летящих душ полёт двойной..."
"Летящих душ полёт двойной..."
немає в наявності
Переводы начала XX века Василия Розанова и Абрама Эфроса.Критика Йоганна Гердера и Эрнеста Ренана
Песнь Песней Соломона. Перевод Торы. Канонический Русский перевод
Песнь Песней Соломона. Перевод Торы. Канонический Русский перевод
немає в наявності














