Розділи ↓
- Українська історія, етнографія, побут
- Всесвітня історія
- Географія
- Філософія
- Політологія
- Психологія
- Культурологія
- Соціологія
- Релігія і атеїзм
- Етнографія
- Міфологія Епос
- Рослини Тварини Зелений світ
- Наукознавство
- Поезія
- Образотворче мистецтво
- Театр Драматургія
- Хореографія
- Музика
- Художня література
- Костюм
- Кіно
- Мемуари Спогади
- Краєзнавство
- Літературознавство Лінгвістика
- Передплатні видання
- Військова справа
- Енциклопедичні видання.
- Книгознавство
- Естетика
- Археологія
- Різне
- Магазин купить книги
- Листівки
- Любовна лірика Еротика
- Архітектура
- Архітектура Скульптура
- Економіка
- Кухня Кулінарія
- Мовні словники
- Архіви Генеалогія
- Дипломатія
- Авіація
Труды по китайской литературе. В 2 кн
2002 р.
0 сторінок
Обкладинка: тверда + суперобкладинка
Мова: російська
Стан: чудовий
Ціна 300 за два тома грн.
немає в наявності
Від видавця
Настоящая публикация (кн. 1 и 2) — новое, существенно дополненное издание избранных трудов акад. В.М.Алексеева («Китайская литература», 1978 г.), в котором представлены работы, посвященные истории китайской литературы, проблемам перевода, а также образцы научно-художественных переводов конфуцианской классики, поэзии и прозы. В книгу первую вошли очерки истории китайской литературы и французские лекции В.М.Алексеева с рецензией на них А.Масперо и Авторецензией В.М.Алексеева; перевод «Луньюя»; большой раздел «Поэзия», в котором объединены «Темы танской поэзии», «Антология мастеров китайской классической поэзии и ритмической прозы», статья о китайской поэтике и др.; разделы «Сравнительные этюды», «Китайская фантастическая повесть» и «История Китая в китайской классической литературе». Издание сопровождается комментариями ответственного редактора Б.Л.Рифтина и вступлениями составителя к отдельным статьям, а также обширным справочным аппаратом и Библиографией в четырех частях (в кн. 2).
Настоящая публикация (кн. 1 и 2) — новое, существенно дополненное издание избранных трудов акад. В.М.Алексеева («Китайская литература», 1978 г.), в котором представлены работы, посвященные истории китайской литературы, проблемам перевода, а также образцы научно-художественных переводов конфуцианской классики, поэзии и прозы. В книгу первую вошли очерки истории китайской литературы и французские лекции В.М.Алексеева с рецензией на них А.Масперо и Авторецензией В.М.Алексеева; перевод «Луньюя»; большой раздел «Поэзия», в котором объединены «Темы танской поэзии», «Антология мастеров китайской классической поэзии и ритмической прозы», статья о китайской поэтике и др.; разделы «Сравнительные этюды», «Китайская фантастическая повесть» и «История Китая в китайской классической литературе». Издание сопровождается комментариями ответственного редактора Б.Л.Рифтина и вступлениями составителя к отдельным статьям, а также обширным справочным аппаратом и Библиографией в четырех частях (в кн. 2).